یک مترجم ادبیات کودک و نوجوان درباره فعالیتش در دوران کرونا مطرح کرد؛

فرار از فانتزی‌های دلهره‌آور با آشپزی برای کودکان

تهران (پانا) - یک مترجم ادبیات کودک و نوجوان ایام شیوع کرونا را دلیل توجه خود به ترجمۀ آثاری متفاوت با آنچه قبلاً ترجمه کرده، ذکر کرد و گفت در آن ایام از فانتزی‌های دلهره‌آور به نوشتن آشپزی برای کودکان روی آورد.

کد مطلب: ۱۳۹۹۲۸۳
لینک کوتاه کپی شد
فرار از فانتزی‌های دلهره‌آور با آشپزی  برای کودکان

محبوبه نجف‌خانی در آیین رونمایی مجموعۀ پنج‌جلدی «آشپز کوچولو» که توسط انجمن نویسندگان کودک و نوجوان برگزار شد، با اشاره به این موضوع که آشپزی فقط یادگیری پخت و پز نیست، بیان کرد: همراهی و همیاری اعضای خانواده، آشنایی با فرهنگ سایر کشورها که انواع غذا نیز رکن اصلی آن محسوب می‌شود، تجربۀ سفر به کشورهای خارجی در قالب کتاب، آموزش غیرمستقیم مسئولیت‌پذیری و درآمدزایی از دیگر اهداف ترجمۀ مجموعۀ «آشپز کوچولو» بود.

وی تاکید کرد: ضرورت همراهی اعضای خانواده با هم در روزهای همه‌گیری بیماری کرونا، باعث شد بعد از ترجمۀ آن همه اثر فانتزی و دلهره‌آور به افزایش توانمندی‌های متنوع کودکان و نوجوانان از جمله آشپزی بپردازم.

مژگان کلهر، سرویراستار این مجموعه نیز طی یادداشتی، آموزش رعایت نکات ایمنی در خانه، دستور پخت و پزهای ساده در پایان این کتاب‌ها و ترجمۀ خوب و روان را از نکات برجستۀ آن دانسته و تأکید کرد: خواندن این کتاب‌ها نه‌تنها برای کودکان، بلکه برای بزرگترها هم لذت‌بخش است و خواننده با تمام‌شدن کتاب نمی‌تواند آن را کنار بگذارد.

انتشارات کتاب پرنده، مجموعۀ پنج‌جلدی «آشپز کوچولو» را با عناوین«روز دال عدس»، «روز پیتزا»، «روز نودل»، «روز سوپ» و «روز لیموناد» برای گروه سنی ٧ تا ٩ سال منتشر کرده است.

ماجرای جادوگری که به جادو اعتقاد ندارد

در بخشی از این مراسم، هستی حسینی، ضمن معرفی مجموعۀ پنج‌جلدی دیگری با ترجمۀ محبوبه نجف‌خانی که مبنای آن آشنایی با موضوعات مرتبط با علوم، فیزیک و شیمی است، گفت: جذابیت این مجموعه بیان لطیف موضوعات خشک درسی در قالب داستان و همذات‌پنداری خواننده با شخصیت‌هاست که یکی از آنها پری جادوگری است که جادو را قبول ندارد و به دنبال علت‌یابی برای رویدادهاست.

این کارشناس فرهنگی، وجود واژه‌نامۀ آخر کتاب‌ها برای تبیین کلمات تخصصی متن داستان‌ها، تصاویر زبیا همراه با آزمایشات علمی و توضیح چگونگی ساخت برخی وسایل را از دیگر ویژگی‌های این مجموعه برشمرد که با عناوینی چون «سیسی عاشق علم است»، «ویوی عاشق علم است»، «لیبی عاشق علم است» و ... توسط نشر مهرسا به بازار کتاب کودک و نوجوان راهی شده است.

آیین رونمایی ٣٣ کتاب کودک و نوجوان اعضای انجمن نویسندگان کودک و نوجوان که چاپ نخست آنها در فصل‌های پاییز و زمستان ١۴٠١ یا بهار ١۴٠٢ منتشر شده، طی رویداد «فصل نو، کتاب نو»، در محل این انجمن برگزار شد.

دانش آموز خبرنگار: امیرعرشیا آقایی

ارسال دیدگاه

پربازدیدترین ها
آخرین اخبار