کارشناس میراث فرهنگی استان البرز:

حفظ گویش‌های بومی به یک ضرورت اجتماعی و فرهنگی بدل شده است

کرج(پانا)-کارشناس میراث فرهنگی استان البرز گفت: در دوران جهانی‌سازی و پیشرفت فناوری، تلاش برای حفظ زبان‌ها و گویش‌های بومی به یک ضرورت اجتماعی و فرهنگی بدل شده است.

کد مطلب: ۱۵۷۶۷۸۵
لینک کوتاه کپی شد
حفظ گویش‌های بومی به یک ضرورت اجتماعی و فرهنگی بدل شده است

مصطفی الماسی در‌ گفت‌وگو با پانا عنوان کرد: «به تازگی خبرهایی از موفقیت‌های قابل توجهی در زمینه حفظ زبان‌ها و گویش‌های بومی منتشر شده است. در کشورهایی مانند ایران، هند و کشورهای بومی آمریکا، گروه‌های محلی و دانشگاهی با همکاری یکدیگر، قابلیت‌های دیجیتال را به‌کار می‌گیرند تا زبان‌های در خطر انقراض را در دسترس نسل جوان قرار دهند. این برنامه‌ها شامل اپلیکیشن‌های آموزشی، وبسایت‌های تعاملی و دوره‌های آنلاین برای یادگیری زبان‌های بومی است.»

وی افزود: «در یک نمونه موفق، در روستایی در شمال ایران، نوجوانان به کمک مربیان محلی، زبان مادری خود را از طریق ایجاد محتوای دیجیتال و داستان‌سرایی‌های صوتی یاد می‌گیرند. این تلاش نه تنها به حفظ زبان کمک می‌کند، بلکه هویت فرهنگی و ارتباطات اجتماعی را نیز تقویت می‌نماید.»

کارشناس میراث فرهنگی اضافه کرد: «تحقیقات نشان می‌دهد که مشارکت نسل جوان در این پروژه‌ها باعث ایجاد انگیزه بیشتری در یادگیری و حفظ زبان‌ها شده است. این روند امیدوارکننده نشان‌ می‌دهدگام‌های مؤثر بشر برای برقراری توازن میان پیشرفت‌های مدرن و حفظ هویت‌های فرهنگی غنی است.»

الماسی گفت: «این دستاوردها امیدی جدید برای زنده نگه‌داشتن زبان‌ها و گویش‌های بومی در عصر مدرن خلق می‌کند و می‌تواند نمونه‌ای برای سایر جوامع باشد.»

خبرنگار : دانش‌آموز:سوگند مقدم

ارسال دیدگاه

پربازدیدترین ها
آخرین اخبار