سروکله «گروه اسرارآمیز بندیکت 2» در شبکه امید پیدا شد
تهران (پانا) - سریال «گروه اسرارآمیز بندیکت 2» با گویندگی 32 نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی سیما؛ این سریال هشت قسمتی در گونه حادثهای، ماجراجویی و کمدی، محصول کشور آمریکا در سال ۲۰۲۲ و قرار است از شبکه امید سیما پخش شود.
مدیر دوبله این سینمایی مهوش افشاری است که به همراه شیلا آژیر، مهوش افشاری، آزاده اکبری، رضا الماسی، شهراد بانکی، فاطمه برزویی، محمد بهاریان، باران بهرامی، علی بیگ محمدی، مریم جلینی، ارسلان جولایی، جمیله رستگاران، سمیه رهنمون، آرزو روشناس، منوچهر زنده دل، افشین زی نوری، لادن سلطان پناه، ابوالفضل شاه بهرامی، داود شعبانی نصر، پریا شفیعیان، سعید شیخ زاده، مهسا عرفانی، پویا فهیمی، علیرضا کامیابی پور، امیرصالح کسروی، نسرین کوچک خانی، علی همت مومیوند، تارا ناجی، صنم نکواقبال، مونا همایی و نازنین یاری این کار را دوبله کرده اند.
در خلاصه این سریال آمده است: جهان در یک وضعیت اضطراری قرار دارد. اکنون فردی با استعداد و باهوش به نام آقای بندیکت، چهار کودک یتیم را برای انجام یک ماموریت خطرناک در یک موسسه استخدام میکند. این موسسه در واقع مدرسهای است که توسط آقای کورتین اداره میشود و با نفوذ به ضمیر ناخودآگاه افراد، ایدهها و افکار خود را به مردم القا میکند.
این سریال جذاب برای مخاطب نوجوان و خانواده که بر اساس کتاب های پرفروش کودکان به همین نام ساخته شده، نه تنها سرگرم کننده است، بلکه برای مخاطب نوجوان بُعد آموزشی و انگیزه بخشی نیز دارد. سریال برنده ۵ جایزه و نامزد ۱۵ جایزه از جمله در جشنوارههای معتبری مانند امی کودکان و خانوادهها شده است.
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل و شبکهی امید، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص (مشخص شدن شبکه ی پخش کننده)، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکهی امید، برای مخاطبان نوجوان پخش شود.
ارسال دیدگاه