بازیگر نقش «رسام» در سریال بیگانگان در گفتوگو با پانا:
تجربه بازی به زبان عربی با لهجه عراقی؛ عبور از یک آزمون سخت
«رسام» یکی از چالشبرانگیزترین نقشهای کارنامهام بود/«بیگانگان»؛ روایتی متفاوت از داعش و زوایای کمتر دیدهشده آن است/ استقبال میلیونی مخاطبان، نشان از ارتباط موفق سریال با مردم دارد
تهران (پانا) - امیر خانزاده، بازیگر نقش «رسام» (کارگردان تیم رسانهای داعش در عراق) در سریال «بیگانگان»، با اشاره به نحوه حضور خود در این پروژه گفت: با توجه به شناختی که از فعالیتهای قبلیام در زمینه ایفای نقش به زبانهای خارجی وجود داشت، برای گفتوگو درباره این سریال دعوت شدم و پس از برگزاری جلسهای با کارگردان و مشاور لهجه، به جمع بازیگران این پروژه پیوستم.
امیر خانزاده در گفتوگو با پانا درباره ویژگیهای نقش مذکور گفت: «رسام» شخصیتی پیچیده و متفاوت است و یکی از مهمترین چالشهای آن، صحبت به زبان عربی با لهجه عراقی بود؛ لهجهای که بهعنوان یکی از سختترین لهجههای عربی شناخته میشود. برای نخستینبار بود که در کنار زبانهایی مانند انگلیسی و فرانسوی، تجربه بازی به این لهجه را نیز داشتم و با کمک و مشاورههای تخصصی عبدالرضا نصاری، تلاش کردم از عهده این مسئولیت بهخوبی برآیم.
خانزاده با اشاره به روند تولید این مجموعه گفت: کار کردن با کارگردانی مانند راما قویدل، با توجه به حساسیتها و دقت بالایی که در اجرای جزئیات، بهویژه در ادای صحیح لهجهها دارد، تجربهای جدی و در عین حال ارزشمند بود. نهتنها من، بلکه تمامی بازیگران پروژه تلاش کردند تا بهترین کیفیت ممکن را در اجرای نقشهای خود ارائه دهند.

وی افزود: حضور بازیگرانی چون محمد نادری، محمدرضا هلالزاده و هلن نقیلو در کنار دیگر عوامل، فضای حرفهای و پویایی را در پروژه ایجاد کرده بود. همچنین حضور برخی بازیگران خارجی در کنار تیم ایرانی، به غنای کار کمک کرده و تجربهای متفاوت را رقم زد.
این بازیگر درباره چالشهای تولید «بیگانگان» توضیح داد: تعدد لوکیشنها و شرایط خاص فیلمبرداری، از جمله مواردی بود که سختی کار را دوچندان میکرد، اما در عین حال، همین ویژگیها باعث شد خروجی کار، واقعیتر و باورپذیرتر باشد. همراهی و همدلی میان عوامل، از دیگر نقاط قوت این پروژه بود که نقش مهمی در پیشبرد آن داشت.
خانزاده در ادامه با اشاره به مضمون سریال گفت: موضوع داعش و پیامدهای حضور این گروه تروریستی، از جمله مسائلی است که هنوز بسیاری از ابعاد آن برای مخاطبان، بهویژه در ایران، ناشناخته باقی مانده است. پرداختن به این موضوع از زوایای مختلف، میتواند به افزایش سطح آگاهی جامعه کمک کند و «بیگانگان» تلاش کرده در این مسیر، تصویری چندوجهی از این پدیده ارائه دهد.
وی درباره بازخورد مخاطبان نیز بیان کرد: بر اساس آمارهای اعلامشده، این سریال توانسته بیش از ۵ میلیون مخاطب را جذب کند که نشاندهنده ارتباط موفق آن با بینندگان است و این موضوع، برای همه عوامل پروژه دلگرمکننده است.
این بازیگر همچنین به وضعیت کلی تلویزیون اشاره کرد و گفت: در سالهای اخیر، تلویزیون تلاش کرده در رقابت با تولیدات پلتفرمها عقب نماند و تا حدی نیز موفق بوده است، هرچند نمیتوان کاهش نسبی مخاطبان را نادیده گرفت. با این حال، آثاری در ژانر امنیتی همچنان ظرفیت بالایی برای جذب مخاطب دارند و میتوانند معیار مناسبی برای سنجش کیفیت تولیدات باشند.
خانزاده با اشاره به تجربههای پیشین خود گفت: پس از بازی در فیلم سینمایی «قسطنطنیه» به زبان ترکی استانبولی و دریافت بازخوردهای مثبت، تجربه ایفای نقش به زبان عربی نیز برایم بسیار هیجانانگیز بود. هرچند پیش از این، تجربه زیستی در میان عربزبانان و همکاری در پروژههایی مرتبط را داشتم، اما حضور در یک اثر نمایشی و ایفای نقش به این زبان، تجربهای متفاوت و ارزشمند برایم محسوب میشود.
وی خاطرنشان کرد: «بیگانگان» روایتگر داستان زوجی است که در مسیر یک مأموریت انساندوستانه در عراق، با خطرات جدی مواجه شده و در نهایت به اسارت نیروهای داعش درمیآیند؛ روایتی پرتعلیق که تلاش دارد در کنار جذابیتهای داستانی، به ابعاد انسانی این ماجرا نیز بپردازد.
ارسال دیدگاه