در گفتوگو با پانا:
بایددغدغه فرهنگی خود را به فرصت شغلی تبدیل کرد
پیچینگ آیفیلم سکوی حمایت از تولیدات فرهنگی و خلاق است / از روی سریال «ستایش» در تاجیکستان رمان نوشتند
تهران (پانا) - احسان کاوه، دبیر نخستین دوره پیچینگ آیفیلم، تأکید کرد این رویداد قرار است علاوه بر جذب سرمایهگذار، زمینهساز فرهنگسازی در صنایع خلاق باشد. به گفته او، آیفیلم تنها شنونده ایدهها نخواهد بود، بلکه به عنوان سرمایهگذار و پشتیبان آثار منتخب وارد عمل میشود.

احسان کاوه، دبیر نخستین دوره پیچینگ آیفیلم، در گفتوگو با پانا درباره تفاوت این رویداد با نمونههای مشابه گفت: «پیچینگ آیفیلم مشخص کرده که ورود محتوایی ندارد، بلکه پس از انتخاب ایدههای منطبق با مأموریت شبکه، خودش به عنوان سرمایهگذار وارد میشود. این ویژگی، رویداد را از حالت شنونده صرف خارج کرده و به فرصتی برای تولید و پخش آثار تبدیل میکند.»
وی با اشاره به نیاز جدی به فرهنگسازی در فضای صنایع خلاق افزود: «ما موازیکاری نمیکنیم. حتی برخی مجموعهها برای همکاری پیام دادهاند و قطعاً دست همکاری آنها را میفشاریم. این پیچینگ میتواند به فرهنگسازی کمک کند و مسیر تولیدات فرهنگی را جدیتر کند.»
امیدآفرینی برای نسل جوان
کاوه با تأکید بر نقش امید در مسیر انتخاب شغلی و آینده جوانان گفت: «یکی از دغدغههای نسل جدید این است که جایگاه خود را در مشاغل مختلف بدانند. همانطور که یک پزشک یا مهندس نگران آینده شغلی خود است، فعالان فرهنگی نیز باید مطمئن باشند میتوانند از این مسیر امرار معاش کنند. چنین رویدادهایی نشان میدهد صنایع خلاق هم میتوانند منبع درآمد پایدار باشند.»
وی افزود: «نسل نوجوان و جوان ما بسیار پیشرو هستند و حتی با ابزارهایی مثل یوتیوب درآمدزایی میکنند. بنابراین باید به آنها راهی نشان داد که دغدغه فرهنگی خود را به فرصت شغلی تبدیل کنند، نه اینکه تنها به دنبال بودجه دولتی باشند.»
مسئولیت سنگین شبکه آیفیلم
دبیر نخستین دوره پیچینگ آیفیلم در ادامه به مسئولیتهای این شبکه اشاره کرد: «آیفیلم یکی از پرمخاطبترین شبکهها در ایران و خارج از کشور است و این گستردگی، وظیفه ما را دشوارتر میکند. بخش مهمی از ارتقای آیفیلم وابسته به کیفیت تولیدات سازمان است، اما در عین حال انتخاب سریالها و تنظیم کنداکتور نیز اهمیت زیادی دارد. ما روی ارزشهای برند خود ایستادهایم؛ کنداکتور آیفیلم سر ساعت است و انتخابهایمان متناسب با حال و هوای مخاطب انجام میشود.»
لزوم شناخت دقیق مخاطب
کاوه تأکید کرد: «گاهی سریالی که در داخل کشور چندان دیده نمیشود، در کشورهای عربی یا آسیای میانه با استقبال گسترده مواجه میشود. ما حتی شاهد بودهایم که در تاجیکستان دیالوگهای شخصیت یک سریال ایرانی (ستایش) به صورت کتاب منتشر شده است. این نشان میدهد شناخت افکار و سلیقه مخاطب منطقهای ضروری است.»
معرفی فرهنگ ایران در قاب آیفیلم
وی درباره معرفی فرهنگ و جاذبههای ایران از طریق آیفیلم توضیح داد: «بخش زیادی از فیلرهای پخششده بین برنامهها به فرهنگ و گردشگری ایران اختصاص دارد. تولیدات مصوب شبکه نیز همین مأموریت را دنبال میکنند. بنابراین یکی از رسالتهای ما این است که در کنار سریالها، فرهنگ ایرانی را به مخاطبان خارجی معرفی کنیم.»
کاوه در پایان خاطرنشان کرد: «تفاوت شبکه با یک پلیلیست ساده همینجاست؛ ما صرفاً محتوا پخش نمیکنیم، بلکه لحن، مجری، معرفی و ارتباط مستقیم با مخاطب داریم. اینهاست که آیفیلم را به یک شبکه واقعی و اثرگذار تبدیل میکند.»
ارسال دیدگاه